Снился на днях очередной сон с ахуительным сюжетом, но я пока пытаюсь собрать кусочки мозайки в своей голове и щапишу когда начнёт получаться. И отстраненное наблюдение: основная часть сна была цельной историей, словно кино в 3д и с погружением в персонажей по очереди, и одновременно - с возможностью паузы. Когда творился пиздец, я всё стопил, думал что не хочу это дальше смотреть, листал плёнку вперед-назад и в итоге решал, что всё-таки гляну, дальше вроде лучше. Одна из тем, которые я терпеть не могу и которая там была - контроль над разумом и подчинение воли.
***
Среди моих запланированных проектов есть две категории: одну я "слышу" на русском, другую - на английском. Да, мой английский не идеален, но я довольно хорошо знаю возможности игры слов, которая сильно отличается от русской; множество оттенков и синонимов, которые, опять же, очень плохо поддаются переводу. И просто звучание языка. Но я чувствую себя немного глупо, когда думаю написать оригинал на английском. В России, все-таки, живу. Даже друзьям дать почитать будет неудобно - не для всех читабельно. То есть, как минимум это сразу двойная работа - параллельно пилить перевод.
Другая часть проектов таких ухищрений не требует совершенно, и вообще звучит на русском предпочтительнее.
Чувствую, когда доберусь до историй, завязанных на атмосферу Германии, придётся заняться немецким всерьез.
***
Осознав, что принцип "сделай сам" хорош до тех пор, пока не приходится самому организовывать вообще всё, я решил подвинуть гордость и попытаться найти готовую/собирающуюся студию анимации или разработки игр. Для этого нужно портфолио, причем немного другого направления, чем я планировал делать. Или знакомства. Посмотрим, что из этого выйдет.